ChiKuu

メールアドレス   パスワード  

言語選択:  |  パスワードをお忘れの場合  新規登録

Richard Branson > 5/15 06:23 JSTのチークー

Richard Branson

Richard Branson

リチャード・ブランソン

イギリスの実業家。ヴァージングループ創設者・会長。1970年にレコード通信販売会社「ヴァージン」、84年「ヴァージン アトランティック航空」を設立。同グループは、携帯電話、飲料水、健康、鉄道、メディア、金融、宇宙航空に至るまでの多角経営に乗り出し、現在では売上高2兆円、総従業員数55,000以上、300社以上のグループ企業を抱えるヨーロッパきっての巨大企業に成長。2000年には英国エリザベス女王から「ナイト」の称号を受けた。熱気球での世界初の大西洋・太平洋横断、世界一周熱気球旅行など冒険家としても知られる。

ウェブサイト:http://www.virgin.com/richard-branson

Richard Branson » 5/15 06:23 JSTのチークー

チークー:
“Overprepare, then go with the flow” – great life and business advice from @ReginaBrett https://t.co/8G6KWjTsfw https://t.co/Rgjno15qwg
5/14 14:23 PST

翻訳:
「徹底的に準備したら、あとは流れに身を任せよう」 レジーナ・ブレット女史(@ReginaBrett)による、人生とビジネスにおける素晴らしいアドバイスだ。 https://t.co/8G6KWjTsfw https://t.co/Rgjno15qwg
5/15 06:23 JST

ワンポイントレッスン

1) リンク先のブログ記事でリチャード・ブランソンは、自分は講演やスピーチを行う時には、前もって十分以上の準備をしておくが、原稿を読み上げるだけのスピーチや、スライドを見せながら説明していくだけの講演などは決してしないと述べています。客席から質問を募ったり、その場の雰囲気や流れに合わせて発表の構成を変えていく方が、自身にとっても聴衆にとっても楽しく、かつ実りの多いものになるというのが理由です。十分に準備をしておくからこそ、その場で臨機応変に対応できると述べ、仕事のみでなく人生においても同様であると結んでいます。
2) ”overprepare”は、「過剰な準備をする」→「徹底的に準備する」を意味します。
3) ”go with the flow”は「流れに身を任せる、流れに乗る」を意味します。
4) ”@ReginaBrett”は、”45 Lessons Life Taught Me”という人生訓をまとめたエッセイの作者「レジーナ・ブレット」を指します。

ChiKuuにログインしてください

初めての方はこちら

コメントを投稿するにはChiKuuへのメンバー登録と利用規約への同意が必要です。

0件の投稿された翻訳・コメント

«チークーの一覧

ホーム  このページのトップへ