ChiKuu

メールアドレス   パスワード  

言語選択:  |  パスワードをお忘れの場合  æ–°è¦ç™»éŒ²

Queen Latifah > 11/08 01:33 JSTのチークー

Queen Latifah

Queen Latifah

クイーン・ラティファ

グラミー賞ヒップホップ・R&B歌手で女優。ビジネスウーマンとしても知られており、住んでいるビルの1階にある惣菜店からレコード会社、自身の名を冠したコスメブランド「ザ・クイーン・コレクション」に至るまで、投資対象は様々。「謙虚に正直に」をモットーとしており、2014年のホリデーシーズンには、放送終了が決まった自身のトークショーのスタッフに、ポケットマネーで給料を支払ったという逸話は有名。

ウェブサイト:http://queenlatifah.com/

Queen Latifah » 11/08 01:33 JSTのチークー

チークー:
.@Pitbull What?! Miami for NYE?!? Count me in! Let’s ring in the new year together man! 🎉 https://t.co/IhktBovLi2
11/07 09:33 PST

翻訳:
何、ピットブル(@Pitbull)?大晦日はマイアミで?!?あたしも行く行く!新年を一緒に迎えようぜ!🎉 https://t.co/IhktBovLi2
11/08 01:33 JST

ワンポイントレッスン

1) ”@Pitbull”は、キューバ系アメリカ人のミュージシャン「ピットブル」を指します。
2) ”~ for NYE”は、「大晦日は~、12月31日で過ごす地を~(とする)」を意味します。「~」には地名を表す単語が入ります。
3) ”NYE”は、”New Years Eve”の略で「大晦日、12月31日」を意味します。
4) ”count me in”は、「私も行く、私も仲間に入れて」を意味します。
5) ”ring in the new year”は、「新年を迎える、年越しをする」を意味します。

ChiKuuにログインしてください

初めての方はこちら

コメントを投稿するにはChiKuuへのメンバー登録と利用規約への同意が必要です。

0件の投稿された翻訳・コメント

«ãƒãƒ¼ã‚¯ãƒ¼ã®ä¸€è¦§

ホーム  ã“のページのトップへ